I'm not giving you my social security number so I can claim the grand prize, and I'm not paying for any damn subscriptions for magazines that I know I'll never see.
Non le daro' il mio codice fiscale per ricevere un grande premio, e non paghero' per nessun dannato abbonamento per un giornale che so che non vedro' mai.
We're not paying for any damages.
Non paghiamo niente per i danni!
We're still not paying for any unauthorized funds for any...
Ti ricordo che non siamo autorizzati per qualsiasi...
Lizzie is being paid a small fortune by Ruskin the rogue, in addition to him paying for any painting she completes.
Lizzie e' pagata una piccola fortuna da Ruskin la canaglia, oltre al pagamento di ogni quadro da lei completato.
Paying for any program listed by System Defender is equivalent to sending your money to cyber criminals - you will lose your money and divulge your banking information, potentially leading to further thefts from your account.
Pagare per ogni programma elencato da System Defender è equivalente a inviare i vostri soldi a dei cyber criminali - perderete i vostri soldi e diffonderete le vostre informazioni bancarie, cosa che potrebbe condurre a ulteriori furti dal vostro conto.
You're not paying for any more fares. That's it.
Non pagherai la tariffa, adesso basta.
You're not paying for any of it, are you?
Non paghi niente di tasca tua, vero?
Just so you know, the department's not paying for any spanktervision you're buying up here.
Sappi che il dipartimento non pagherà per nessuno dei filmini che stai comprando.
I'm not paying for any of it.
Non ho pagato nulla e nessuno.
Look, I've already paid for our ale, I'm not paying for any more until you take me to Declan Harp.
Sentite, ho già pagato le birre, non pagherò altro finché non mi porterete da Declan Harp.
i'm not paying for any of this.you ordered six adult movies in two days.
Questa roba non la pago! Hai ordinato sei film per adulti in due giorni!
I'm not paying for any of this.
Non ho intenzione di pagare niente.
Yeah, especially when you're not paying for any of it.
Si', soprattutto se non lo paghi tu.
You are responsible for obtaining and paying for any necessary official permits for the resale, transport, purchase and use of the Product(s) in your contractual territory.
Avrete la responsabilità di ottenere e pagare per qualsiasi necessaria autorizzazione ufficiale per rivendita, trasporto, acquisto e utilizzo dei Prodotti nel territorio da contratto.
Paying for any Services of the Website the Client first of all shall be obliged to fulfill the rules of using the Website.
Pagando per qualsiasi Servizio del Sito, il Cliente è in primo luogo tenuto a rispettare le norme di utilizzo del Sito.
The insurance company, which rakes in approximately $887 million in annual sales as of data from 2019, will soon have customers paying for any fees associated with mining.
La compagnia di assicurazioni, che guadagna circa 887 milioni di dollari di vendite annuali a partire dai dati del 2019, avrà presto i clienti a pagare per eventuali commissioni associate al mining.
5.6152060031891s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?